Monday, July 31, 2017

世界名著 小說全文 《安妮日記》The Diary of Anne Frank part 12

如喜歡此書,請購買正版數字或實體書。



Part 12 原文 :

19431117       星期三,親愛的凱蒂:令人灰心的事情不斷發生。白喉在愛麗家橫行,所以六個星期她都不能跟我們接觸,這下食物和買東西就成了問題,更別說想念她的陪伴了。庫費爾斯還在床上,三周以來只吃了麥片粥和牛奶。克萊勒忙瘋了。瑪格特交出去的拉丁文作業由一位老師批改後再寄回來,她用的是愛麗的名字。那位老師人特別好,也很聰明。我猜他一定很高興有這麼一個聰明的學生。杜塞爾完全熄了火,我們誰也不知道是為什麼。起初他只是閉緊嘴巴一直待在樓上,不跟凡·達恩夫人或先生講一句話。
每個人都感到很詫異,就這麼過了好些天,媽媽找著機會提醒他注意凡·達恩太太,說如果他再這麼下去,一定會讓他自己很不痛快的。杜塞爾說這沉默最先是凡·達恩先生開始的,所以他也不打算打破它。現在我得告訴你昨天是1116日,正是他搬進密室整整一年的日子。媽媽為此收到了一盆植物,而凡·達恩太太哩,幾個星期以來就一直堅定地認為杜塞爾一定會請我們吃一頓的,卻什麼也沒收到。這還是頭一次,他沒有為我們無私地收留他表達感激之情,一句話都沒有講。
當我16號早晨問他應該祝賀還是為他感到悲哀的時候,他的回答是無所謂。想充當和平大使的媽媽也沒有再多做什麼,事情最終就這麼隨它去了。人的精神是偉大的,可他的行為又多麼渺小!你的,安妮
19431127  星期六親愛的凱蒂:昨晚,就在我快要睡著的時候,麗茨突然出現在我眼前!我看到她就站在我面前,穿得破破爛爛的,瘦削的臉很憔悴,她的眼睛很大,用悲傷而責怪的眼神看著我,我能從她的眼睛裡讀出:’噢,安妮,你為什麼要拋棄我?幫幫我吧,快把我從這地獄裡救出來!我卻幫不了她,我只能眼睜睜地看著別人受苦死去,只能祈求上帝把她送回到我們身邊。我只看到了麗茨,沒有別人。現在我曉得了,我冤枉了她,當時年紀太小還不能體諒她的困難。她跟另一個女友好上了,這在她看來就好像我想把她帶走似的。可憐的姑娘心裡會怎樣想啊,我知道,我自己非常瞭解這種感受!
                有時候,只是一閃而過,我看到了她生活裡的某些景象,但很快我又會自私地沉浸到自己的歡樂和疑惑中來。我曾經那樣對待她真可惡,現在她看著我,噢,那麼無助,多麼蒼白的臉色和哀求的眼神。我多想幫幫她啊!噢,上帝,我願傾我所有乞求她不要被這樣可怕的命運捉弄。我並不比她更高尚;她,也只不過想做她認為正確的事情,可為什麼偏偏我被選擇生而她可能要死呢?我們之間有什麼區別?為什麼現在我們要離得那麼遠?說真的,我已經有好幾個月沒有想到過她了,是的,幾乎有一年了。倒不是完全把她忘了,但也從來沒有像現在這樣想起過她,她也從未像現在這樣悲慘地出現在我面前。
                噢,麗茨,我真希望,如果你能活到戰爭結束,你一定要回到我們身邊來,我一定會盡我所能彌補我過去曾經對你犯下的錯。可是等到我能再幫助她的時候,她也不會像現在這樣迫切地需要我的了,我不知道她有沒有想念過我。如果有的話,她會怎樣想呢?好心的主啊,保護她吧,至少不要讓她孤單。噢,求您告訴她我有多麼想念她,同情她,或許這會讓她多一些忍耐。我不能再繼續想下去了,因為我想不下去了。我不停地看到的只有她那雙大大的眼睛,讓我沒法擺脫。我不知道麗茨對自己有沒有真正的信心,不僅僅是對她已經遭受的厄運!
                我竟然不知道,我甚至從沒有費心去問問她!麗茨呀,麗茨,我多想把你帶走,多想讓你分享我擁有的一切。現在已經太晚了,我無能為力,也彌補不了我曾犯下的過錯。但我再也不會忘記她了,我會永遠為她祈禱。你的,安妮
1943126         星期一,親愛的凱蒂:聖尼古拉節臨近了,我們全都情不自禁地想到了去年那個裝飾得非常漂亮的籃子,特別是我,覺得今年要是什麼都不做就太無聊了。我想了好長時間,總算想出了點好玩的東西。我去找皮姆商量,一個星期以前我們就開始為每個人創作一首小詩。星期天晚上差一刻八點,我們兩個人抬著那個大洗衣藍子出現在樓上,籃子上裝點著小人物,粉紅色和藍色的複印紙紮的蝴蝶結。籃子上面蓋了一大張棕色的紙,上面用針別了一封信。大家全都被如此巨大的包裝嚇了一跳。我把信取下來朗讀:聖誕老人又來了,儘管和上回不太一樣;我們還是要過他的節,只是不能像去年那樣美好又快樂。
                那時我們滿懷美好的希望,一切的樂觀都顯得那麼正當,可誰會想到到了今年,我們會在這裡歡迎這位老人。但我們還是要讓他的精神長存,儘管我們已經無可奉獻,我們還是想出了點別的辦法,各位請看鞋子裡面。每個人從籃子裡取出屬於他的鞋子的時候都發出一串爽朗的笑聲。每只鞋子裡都裝著一個疊好的小紙塊,上面寫著送給每個人的話。你的,安妮
19431222       星期三,親愛的凱蒂:嚴重的流行感冒直到今天才讓我能給你寫信。在這裡生病可真痛苦,每當我想咳嗽,一二三,我總會爬進毯子裡捂住自己的嘴巴。結果反而越弄越癢;什麼牛奶啊,蜂蜜啊,白糖啊,止咳糖漿啊,全都派上了用場。想到所有這一切對付我的辦法我就犯暈。發汗,敷布,往胸上敷濕布,敷幹布,熱飲,含漱,塗喉嚨,靜臥,用墊子取暖,熱水袋,檸檬汽水,外加每兩小時一次的量體溫!真有人通過這樣,病情就會好轉嗎?最要命的時刻當然就是杜塞爾先生認為自己該扮演醫生的角色了,他走過來把他油膩膩的腦袋擱在我裸露的胸脯上,企圖聽出裡面的動靜。
且不說他的頭髮弄得我癢得受不了,我有多尷尬呀,雖然說30年前他是學過醫學的,也有醫生的頭銜,為什麼是這個傢伙跑過來貼在我的心上呢?不管怎麼說,他又不是我的情人!就這個樣子他也不可能聽出我身體裡的聲音到底健康還是不健康;他自己的耳朵首先就需要好好清洗一下,因為他已經聾得不行了。關於病就說這麼多吧。我又精神煥發了,長高了一公分,重了兩磅。沒有太多的消息跟你講,我們都處得不錯,也算換換胃口吧!沒有吵架——這個家裡起碼半年以來沒有過這樣的太平了。還沒有見到愛麗。
                因為耶誕節我們得到了額外的油、糖果和糖漿;禮品之最是一枚胸針,是用一枚兩分半的錢幣做的,亮閃閃的好看極了。不管怎麼說,很可愛,只是難以描述。杜塞爾先生把他請梅愛樸為自己烤的一塊可愛的蛋糕送給了媽媽和凡·達恩太太。梅愛樸做了那麼多事情也該享受這樣的待遇的,所以我也為她和愛麗準備了點東西。我打算請庫菲爾斯先生幫忙,把起碼兩個月以來從我的麥片粥裡省下的白糖做成奶油糖餡。天下著綿綿細雨,爐子冒著煙,每個人吃的東西都沉甸甸地堵在胃裡,這從四周不太文雅的聲音就能聽得出來!戰爭陷入僵局,士氣低落。你的,安妮
19431224       星期五,親愛的凱蒂:前面我寫到過我們在這多麼容易受環境的影響,在我這方面我覺得最近這種困惑越來越嚴重了。或立於世界之巔,或沉於絕望的深淵。(歌德語)這句話非常適合我此時的感受。只要我想到跟其他猶太孩子相比自己有多麼幸運,就覺得自己立於世界之巔;而像昨天那樣,當庫菲爾斯太太來告訴我們她的女兒考莉的曲棍球俱樂部、龍舟賽、戲劇演出和她的朋友們的時候,我又陷入了絕望的深淵。我倒不是嫉妒考莉,但我忍不住渴望自己哪怕能有一次痛痛快快地玩一把,能笑到肚子疼為止。
特別是眼下耶誕節和新年接踵而至的時候,我們卻像流浪漢一樣被卡在這裡無處可去。當然我真不該寫下這些話,因為這會讓人覺得我不懂得領情,而且我說話也的確很誇張。但無論你怎麼看待我,我沒法把一切都裝在肚子裡,所以我想提醒你在日記最開始的時候我說過的那句話——紙比人有耐心。每當有人從外面進來的時候,他們的衣服上帶進的風,他們臉上沾著的寒氣,都會刺激我把頭埋在毯子裡,好不讓自己去想:我們什麼時候能得到聞聞新鮮空氣的特權啊?可正因為我不能把頭埋在毯子裡,正相反,我必須把頭抬得高高的,顯得勇敢的樣子,但即使那樣,那種想法還是會鑽進來,不止一次,天哪,無數次。
相信我,要是你被關上個一年半,就算是像我這樣子過上幾天,你也會受不了的。
再多的道理和感激之情也無法壓制你內心的真實感受。騎車,跳舞,吹口哨,望大千世界,感受年輕的魅力,知道自己是自由的——這就是我嚮往的。可我仍然不能把這些表露出來,因為我有時候想,假如我們八個人都這樣開始可憐自己的話,或整天掛著個不開心的面孔,那我們還會有光明的出路嗎?我有時候問自己:’究竟有沒有人,無論他是猶太人還是非猶太人,能理解這一點?我不過是一個急切地渴望著開開心心地玩耍的小姑娘。我不知道,我也不能跟任何人談論這些,因為如果那樣的話我知道我只會掉眼淚。
哭還真能帶來不小的解脫哩。儘管我懂得太多的道理,也無論我承受了多少麻煩,可每天我還是多麼希望自己有一個能真正理解自己的媽媽。無論我做什麼還是寫什麼,總會在心裡想著將來我會為我自己的孩子做一個好媽咪媽咪是不會把平常談話中的一切都那麼當真,只會把講的話當真。我已經注意到了,儘管我說不清是怎麼回事,媽咪這個詞告訴了你一切。你知道我發現什麼了嗎?為了讓自己在叫媽媽的時候聽起來像是在叫媽咪,我經常把她叫做媽姆,再進而叫成媽姆咪,也就是不完整的媽咪
我多麼希望自己能由衷地叫她這個名字啊,但她卻意識不到。這樣也好,她真的知道了的話只會不高興的。就說這麼多吧,一串寫下來已經讓我的絕望跑掉了不少。你的,安妮
19431225       星期六,親愛的凱蒂:這些天裡,既然耶誕節已經來了,我發現自己整天想著皮姆,還有他跟我講的他年輕時候的戀愛故事。就在去年我還不能像現在這樣明白他那些話的意思。要是他再說一遍的話,我可能會告訴他我理解他的。我相信皮姆之所以會講那些事情是因為這個如此瞭解他人內心秘密的人也終會有流露自己感情的時候;因為絕大部分情況下皮姆是決不會談論他自己的。而在我看來瑪格特也不可能明白皮姆的內心感受。可憐的皮姆,在我面前,他是不可能裝做已經忘記了一切的。他永遠都不會忘記自己的青春。他只是變得非常寬容了。我希望我將來不要太像他,用不著忍受那麼多的煩惱。你的,安妮
19431227       星期一,親愛的凱蒂:星期五晚上我有生以來頭一次收到了聖誕禮物。庫菲爾斯和克萊勒家的姑娘們再次為大家準備了可愛的驚喜。梅愛樸做了一個特別漂亮的聖誕蛋糕,上面寫著和平1944’。愛麗貢獻了一磅甜餅乾,完全是戰前的水準。彼得、瑪格特和我則一人得到了一瓶優酪乳,每個大人一瓶啤酒。一切都令人非常愉快,每個包裹上還貼了好看的相片。如果不是這樣,耶誕節會一眨眼就過去了的。你的,安妮
19431229       星期三,親愛的凱蒂:昨晚我又特別不開心了。我想起了外婆和麗茨。外婆,噢,我親愛的外婆,我們對她吃過的苦知道得真少啊,而她又是多麼甜蜜的人啊。除此之外她還有一個終生保守的大秘密(一種嚴重的內科病)。外婆一向虔誠而善良,她從沒有讓我們任何一個人失望過。不管什麼事情,也無論我從前多麼調皮,外婆總是護著我。外婆,你愛我嗎,還是連你也不理解我?我不知道。沒有人曾經對外婆談起過他們自己。外婆她曾經多麼孤獨啊,雖然有我們大家,但還是那麼孤獨!一個人即便被許多人愛著也還會孤獨的,因為他還不是任何人的唯一
                麗茨呢,她還活著嗎?她在幹什麼?噢上帝,請你保護她,帶她到我們這邊來。麗茨,我在你身上一直都能看到我本來的命運可能會是怎麼樣的,我一直想像著自己就是你。那麼對待這裡發生的事情我為什麼還常常那麼不開心呢?只要我總想念她和她那些受苦的同伴們,我又怎麼能不開心、不滿足和不快樂呢?我真自私又懦弱。為什麼我總幻想著最可怕的事情——我的害怕有時候讓我就是想放聲喊叫,原因恐怕只有一個,那就是我對上帝的信任還不夠虔誠。
他已經給了我那麼多——當然是我受之有愧的——可我每天還要做那麼多錯事。如果你總想著你的同胞們,那你只會想哭的,真的可以從早哭到晚。唯一該做的事情就是祈求上帝能夠施展魔法拯救他們中的一些人。但願我的祈禱能夠靈驗。你的,安妮
194412            星期日,親愛的凱蒂:今天早晨沒事幹,我就翻開了過去寫的日記,其中有好多地方都跟媽媽有關,真讓我吃驚,當時的心情是那麼狂躁,我不禁要問自己:安妮,真的是你在說仇恨嗎?噢,安妮,你怎麼能這樣!我捧著日記呆呆地坐在那兒,想著這一切究竟是怎麼發生的,我怎麼會懷著那麼大的憤怒和仇恨向你袒露自己的心思。我一直在試圖理解一年前的那個安妮,試圖原諒她,因為每當我向你傾吐這些糟糕的言語的時候我的腦子一定是不清醒的,回顧往事我無話可說。
我現在理當受罰,那時就已經受過懲罰,我當時的腦子一定沉到水底下去了,什麼話都不能安靜地從另一個角度去理解,總是那麼主觀,不能站在被我狂躁的脾氣冒犯了的人的角度上去跟他們交流。我把自己深深地藏起來,只會在日記裡思量自己,靜悄悄地記錄下我所有的歡樂、悲傷和屈辱。這本日記對我來說意義重大,因為它在很多方面都已經成了一本回憶錄,但還是有好多頁我實在不應該讓它們留下來。我過去很容易跟媽媽對著幹,現在有時也還這樣。她的確不理解我,但我也不理解她呀。
她確實很愛我,人也很溫柔,但她的確給我留下了許多不愉快的記憶,再加上許多別的煩惱和麻煩來惹她心煩,所以她那麼粗暴地對待我也是完全可以理解的。我太把別人對自己的冒犯當回事兒了,對媽媽太粗魯,自然也就總惹她生氣。所以長期以來彼此間總有那麼多的不愉快。這對我們倆誰都沒有好處,但這一切正在成為過去。我實在不想面對這一切,不想那麼可憐自己,可這也是可以理解的呀。寫在紙上的這些猛烈的宣洩不過是出出氣罷了,換在平常的時候只要把自己關在房間裡狠命地跺兩下腳,氣也就消了,或者躲在媽媽背後哼唧兩聲。
                我讓媽媽掉眼淚的日子已經結束了。我已經變得更明智,媽媽的神經也不那麼緊張了。如果我心裡煩我就會閉上嘴,她也是這樣,所以我們的關係也越來越融洽。我實在沒法以一個單純的孩子的方式來愛我的媽媽——我真的沒有那種感情。現在我知道,寧可把那些讓人受不了的話寫在紙上也比讓媽媽記在心上好,這麼想著我感到踏實了許多。你的,安妮
194415            星期三,親愛的凱蒂:今天我有兩件事要向你坦白,所以時間會很長。可我又一定要跟人講一講,而你是最好的對像,因為我知道,無論發生什麼你總會保守秘密的。第一件事是關於媽媽的。你知道我已經說了許多關於媽媽的壞話,但我還是想重新對她好起來。現在我突然明白了她到底缺什麼。媽媽自己跟我們說過她把我們更多看成她的朋友而不是女兒。這倒也並不壞,但朋友畢竟不能取代媽媽的位置。我需要把自己的媽媽當成可以效仿的楷模,我想尊敬她。我有種感覺,瑪格特對這些事情想法大不一樣,她永遠也不會明白我跟你講的這些話的。而爸爸總是回避一切有關媽媽的議論。
                在我的想像中,媽媽作為一個女人,首先應該顯示出極大的機智,特別是當她的孩子到了我們這個年紀的時候,如果我嚷嚷什麼她不應該嘲笑我,不應該覺得太痛苦,就像我心目中的媽咪那樣。有一件事情聽上去可能很荒唐,但我永遠也不能原諒她。那是有一天我得去看牙醫,媽媽和瑪格特陪我一起,並且答應我可以騎自行車。我們在牙醫那兒弄完了之後,來到外面,瑪格特和媽媽跟我說她們要去城裡看點什麼東西還是買什麼——這我記不大清楚了。我也想去,可她們硬是不同意,因為我騎著自行車。我當場就氣得哭了起來,可媽媽和瑪格特卻開始笑話我。

No comments:

Post a Comment