Tuesday, July 25, 2017

世界名著 小說全文 小王子 The Little Prince part 5

如喜歡此書,請購買正版數字或實體書。



Part 5 原文


那些人們,他們往快車裡擁擠,但是他們卻不知道要尋找什麼。於是,他 們就忙忙碌碌,來回轉圈子……”小王子說道。
他接著又說:
這沒有必要……”
我們終於找到的這口井,不同于撒哈拉的那些井。撒哈拉的井只是沙漠中挖 的洞。這口井則很象村子中的井。可是,那裡又沒有任何村莊,我還以為是在做 夢呢。
真怪,我對小王子說:一切都是現成的:轆轤、水桶、繩子……”
他笑了,拿著繩子,轉動著轆轤。轆轤就像是一個長期沒有風來吹動的舊風 標一樣,吱吱作響。

你聽,小王子說:我們喚醒了這口井,它現在唱起歌來了……”我不願 讓他費勁。我對他說:
讓我來幹吧。這活對你太重了。
我慢慢地把水桶提到井欄上。我把它穩穩地放在那裡。我的耳朵裡還響著轆 轤的歌聲。依然還在晃蕩的水面上,我看見太陽的影子在跳動。
我正需要喝這種水。小王子說:給我喝點……”
這時我才明白了他所要尋找的是什麼!
我把水桶提到他的嘴邊。他閉著眼睛喝水。就象節日一般舒適愉快。這水遠 不只是一種飲料,它是披星戴月走了許多路才找到的,是在轆轤的歌聲中,經過 我雙臂的努力得來的。它像是一件禮品慰藉著心田。在我小的時候,聖誕樹的燈 光,午夜的彌撒的音樂,甜蜜的微笑,這一切都使耶誕節時我收到的禮品輝映著 幸福的光彩。
你這裡的人在同一個花園中種植著五千朵玫瑰。小王子說:可是,他 們卻不能從中找到自己所要尋找的東西……”
他們是找不到的。我回答道。
然而,他們所尋找的東西卻是可以從一朵玫瑰花或一點兒水中找到的……”
一點不錯。我回答道。
小王子又加了一句:
眼睛是什麼也看不見的。應該用心去尋找。
我喝了水。我痛快地呼吸著空氣。沙漠在晨曦中泛出蜂蜜的光澤。這蜂蜜般 的光澤也使我感到幸福。為什麼我要難過……
小王子又重新在我的身邊坐下。他溫柔地對我說:你應該實踐你的諾言。
什麼諾言?
你知道……給我的小羊一個嘴套子……我要對我的花負責的呀!
我從口袋中拿出我的畫稿。小王子瞅見了,笑著說:
你畫的猴麵包樹,有點象白菜……”
啊!
我還為我畫的猴麵包樹感到驕傲呢!
你畫的狐狸……它那雙耳朵……有點象犄角……而且又太長了!
這時,他又笑了。
小傢伙,你太不公正了。我過去只會畫開著肚皮和閉著肚皮的巨蟒。
啊!這就行了。他說:孩子們認得出來。
我就用鉛筆勾畫了一個嘴套。當我把它遞給小王子時,我心裡很難受:
你的打算,我一點也不知道……”
但是,他不回答我,他對我說:
你知道,我落在地球上……到明天就一周年了……”
接著,沉默了一會兒,他又說道:
我就落在這附近……”
此時,他的面頰緋紅。
我不知為什麼,又感到一陣莫名其妙的心酸。這時,我產生了一個問題:
一星期以前,我認識你的那天早上,你單獨一個人在這曠無人煙的地方走 著;這麼說,這並不是偶然的了?你是要回到你降落的地方去是嗎!
小王子的臉又紅了。
我猶豫不定地又說了一句:
可能是因為周年紀念吧?……”
小王子臉又紅了。他從來也不回答這些問題,但是,臉紅,就等於說是的 是吧?
啊!我對他說:我有點怕……”
但他卻回答我說:
你現在該工作了。你應該回到你的機器那裡去。我在這裡等你。你明天晚 上再來……”
但是,我放心不下。我想起了狐狸的話。如果被人馴服了,就可能會要哭的……


在井旁邊有一堵殘缺的石牆。第二天晚上我工作回來的時候,我遠遠地看見 了小王子耷拉著雙腿坐在牆上。我聽見他在說話:
你怎麼不記得了呢?他說,絕不是在這兒。
大概還有另一個聲音在回答他,因為他答著腔說道:
沒錯,沒錯,日子是對的;但地點不是這裡……”
我繼續朝牆走去。我還是看不到,也聽不見任何別人。可是小王子又回答道:
“……那當然。你會在沙上看到我的腳印是從什麼地方開始的。你在那裡等著 我就行了。今天夜裡我去那裡。

我離牆約有二十米遠,可我依然什麼也沒有看見。
小王子沉默了一會又說:
你的毒液管用嗎?你保證不會使我長時間地痛苦嗎?
我焦慮地趕上前去,但我仍然不明白是怎麼回事。
現在你去吧,我要下來了!……”小王子說。
於是,我也朝牆腳下看去,我嚇了一跳。就在那裡,一條黃蛇直起身子沖著 小王子。這種黃蛇半分鐘就能結果你的性命。我一面趕緊掏口袋,拔出手槍,一 面跑過去。可是一聽到我的腳步聲,蛇卻象一股乾涸了的水柱一樣,慢慢鑽進沙 裡去。它不慌不忙地在石頭的縫隙中鑽動著,發出輕輕的金屬般的響聲。
我到達牆邊的時候,正好把我的這位小王子接在我的懷抱中。他的臉色雪一 樣慘白。
這是搞的什麼名堂!你怎麼竟然和蛇也談起心來了!我解開了他一直帶 著的金黃色的圍脖。我用水漬濕了他的太陽穴,讓他喝了點水。這時,我什麼也 不敢再問他。他嚴肅地看著我,用雙臂摟著我的脖子。我感到他的心就象一隻被 槍彈擊中而瀕於死亡的鳥的心臟一樣在跳動著。他對我說:
我很高興,你找到了你的機器所缺少的東西。你不久就可以回家去了……”
你怎麼知道的?
我正是來告訴他,在沒有任何希望的情況下,我成功地完成了修理工作。
他不回答我的問題,卻接著說道:
我也一樣,今天,要回家去了……”
然後,他憂傷地說:
我回家要遠得多……要難得多……”
我清楚地感到發生了某種不尋常的事。我把他當作小孩一樣緊緊抱在懷裡, 可是我感覺到他徑直地向著一個無底深淵沉陷下去,我想法拉住他,卻怎麼也辦 不到……
他的眼神很嚴肅,望著遙遠的地方。
我有你畫的羊,羊的箱子和羊的嘴套子……”
他帶著憂傷的神情微笑了。
我等了很長時間,才覺得他身子漸漸暖和起來。
小傢伙,你受驚了……”
他害怕了,這是無疑的!他卻溫柔地笑著說:
今天晚上,我會怕得更厲害……”
我再度意識到要發生一件不可彌補的事。我覺得我的心一下子就涼了。這時 我才明白:一想到再也不能聽到這笑聲,我就不能忍受。這笑聲對我來說,就好 像是沙漠中的甘泉一樣。
小傢伙,我還想聽你笑……”
但他對我說:
到今天夜裡,正好是一年了。我的星球將正好處於我去年降落的那個地方 的上空……”
小傢伙,這蛇的事,約會的事,還有星星,這全是一場噩夢吧?
但他並不回答我的問題。他對我說:
重要的事,是看不見的……”
當然……”
這就象花一樣。如果你愛上了一朵生長在一顆星星上的花,那麼夜間,你 看著天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象開著花。
當然……”
這也就象水一樣,由於那轆轤和繩子的緣故,你給我喝的井水好象音樂一 ……你記得嗎?……這水非常好喝……”
當然……”
夜晚,你抬頭望著星星,我的那顆太小了,我無法給你指出我的那顆星星 是在哪裡。這樣倒更好。你可以認為我的那顆星星就在這些星星之中。那麼,所 有的星星,你都會喜歡看的……這些星星都將成為你的朋友。而且,我還要給你一 件禮物……”
他又笑了。
啊!小傢伙,小傢伙,我喜歡聽你這笑聲!
這正好是我給你的禮物,……這就好象水那樣。
你說的是什麼?
人們眼裡的星星並不都一樣。對旅行的人來說,星星是嚮導。對別的人來 說,星星只是些小亮光。對另外一些學者來說,星星就是他們探討的學問。對我 所遇見的那個實業家來說,星星是金錢。但是,所有這些星星都不會說話。你呢, 你的那些星星將是任何人都不曾有過的……”
你說的是什麼?
夜晚,當你望著天空的時候,既然我就住在其中一顆星星上,既然我在其 中一顆星星上笑著,那麼對你來說,就好象所有的星星都在笑,那麼你將看到的
星星就是會笑的星星!
這時,他又笑了。
那麼,在你得到了安慰之後(人們總是會自我安慰的)你就會因為認識了 我而感到高興。你將永遠是我的朋友。你就會想要同我一起笑。有時,你會為了 快樂而不知不覺地打開窗戶。你的朋友們會奇怪地看著你笑著仰望天空。那時, 你就可以對他們說:是的,星星總是引我歡笑!他們會以為你發瘋了。我的 惡作劇將使你難堪……”
這時,他又笑了。
這就好象我並沒有給你星星,而是給你一大堆會笑出聲來的小鈴鐺……”
他仍然笑著。隨後他變得嚴肅起來:
今天夜裡……你知道……不要來了。
我不離開你。
我將會像是很痛苦的樣子……我有點象要死去似的。就是這麼回事,你就別 來看這些了,沒有必要。
我不離開你。
可是他擔心起來。
我對你說這些……這也是因為蛇的緣故。別讓它咬了你……蛇是很壞的,它隨 意咬人……”
我不離開你。
這時,他似乎有點放心了:
對了,它咬第二口的時候就沒有毒液了……”

這天夜裡,我沒有看到他起程。他不聲不響地跑了。當我終於趕上他的時候, 他堅定地快步走著。他只是對我說道:
啊,你在這兒……”
於是他拉著我的手。但是他仍然很擔心:
你不該這樣。你會難受的。我會像是死去的樣子,但這不會是真的……”
我默默無言。
你明白,路很遠。我不能帶著這付身軀走。它太重了。
我依然沉默不語。
但是,這就好象剝落的舊樹皮一樣。舊樹皮,並沒有什麼可悲的。
我還是沉默不語。
他有些洩氣了。但是他又振作起來:
這將是蠻好的,你知道。我也一定會看星星的。所有的星星都將是帶有生 了鏽的轆轤的井。所有的星星都會倒水給我喝……”
我還是沉默不語。
這將是多麼好玩啊!你將有五億個鈴鐺,我將有五億口水井……”
這時,他也沉默了,因為他在哭。
就是這兒。讓我自個兒走一步吧。

他這時坐下來,因為他害怕了。他卻仍然說道:
你知道……我的花……我是要對她負責的!而她又是那麼弱小!她又是那麼天 真。她只有四根微不足道的刺,保護自己,抵抗外敵……”
我也坐了下來,因為我再也站立不住了。他說道:
就是這些……全都說啦……”
他猶豫了一下,然後站起來。他邁出了一步。而我卻動彈不得。

在他的腳踝子骨附近,一道黃光閃了一下。刹那間他一動也不動了。他沒有 叫喊。他輕輕地象一棵樹一樣倒在地上,大概由於沙地的緣故,連一點響聲都沒 有。

到現在,一點不錯,已經有六年了……我還從未講過這個故事。同伴們重新見 到了我,都為能看見我活著回來而高興。我卻很悲傷。我告訴他們:這是因為 疲勞的緣故……”
現在,我稍微得到了些安慰。就是說……還沒有完全平靜下來。可我知道他已 經回到了他的星球上。因為那天黎明,我沒有再見到他的身軀。他的身軀並不那 麼重……從此,我就喜歡在夜間傾聽著星星,好象是傾聽著五億個鈴鐺……
可是,現在卻又發生了不尋常的事。我給小王子畫的羊嘴套上,忘了畫皮帶! 他再也不可能把它套在羊嘴上。於是,我思忖著:他的星球上發生了什麼事呢? 大概小羊把花吃掉了吧……”
有時我又對自己說,絕對不會的!小王子每天夜裡都用玻璃罩子罩住他的 花,而且他會把羊看管好的……”想到這裡,我就非常高興。這時,所有的星星都 在柔情地輕聲笑著。
忽而我又對自己說:人們有時總免不了會疏忽的,那就夠戧!某一天晚上 他忘了玻璃罩子,或者小羊夜裡不聲不響地跑出來……”想到這裡,小鈴鐺都變成 淚珠了!
這真是一個很大的奧秘。對你們這些喜歡小王子的人來說,就象對於我來說 一樣,無論什麼地方,凡是某處,如果一隻羊(儘管我們並不認識它),吃了一 朵玫瑰花,或是沒有吃掉一朵玫瑰花,那麼宇宙的面貌就全然不同。
你們望著天空。你們想一想:羊究竟是吃了還是沒有吃掉花?那麼你們就會 看到一切都變了樣……
任何一個大人將永遠不會明白這個問題竟如此重要!

在我看來,這是世界上最美、也最淒涼的景色。上一頁跟它前一頁的景色是一樣的。我再畫上一遍,是為了引起你們注意。這裡,就是小王子在地球上出現,然後又消失的地方。有一天,你們若去非洲沙漠旅行,請仔細認一認這個景色,免得當面錯過了。你們若有機會經過那裡,我懇求你們,不要匆匆離去,在這顆星下守候片刻。倘若有個孩子走到你們跟前,倘若他在笑,有一頭金髮,不回答別人的提問,你們就可猜到他是誰了。那時,勞駕你們!不要讓我老是這麼憂傷,趕快寫信告訴我;他回來了……

~全文完 
(本版《小王子》是一九九七年網路版的修改版。)
http://www.xiaowangzi.org截取,感謝。



No comments:

Post a Comment